嫦娥的訴說
The Tale of Chang'e
輕盈飛過寒云幾層不停
When flyinglightly through layers of cold cloud
靜靜聆聽星星劃過的聲音
I can hearthe sound of the stars passing by.
無眠鐫刻料峭寒宮身影
The chilly Moon Palace witnesses the sleepless and lonely figure
淚光撒向流光溢彩的塵世
whose tears stream into the colourful world.
卿卿耳邊是你深深叮嚀
Inmy ears echoes theconcernfrom the Earth.
行行飛舞的腳步她不會停
My way to the moon will never stop halfway.
心寧閃閃星光陪我遠(yuǎn)行
The long journey is accompanied by the reassuring starlight,
此生化作焰火陪你看風(fēng)景
I am willing to turn my life intoflames to enjoy the scenery with you.
我不是那傳說中的薄情
It is not me as ruthless as the myth says.
我是你萬般呵護(hù)的精靈
I am the spirit of all your great care.
我不會凄清哀怨的哭泣
I will not cry bitterly.
我是你心中珍藏的愛意
I am the precious love in your heart.
我不懼寂寞無邊的冷清
I am not afraid ofthelonely and boundless cold.
我是你遙望遠(yuǎn)方的眼睛
I am your eyes looking far into the distance.
清影起舞在那瓊樓玉宇
My fluttering figure shadow dances in the Moon Palace.
冰心封不住那千年的思念
A thousand years of thoughts cannot be hidden in my pure heart.
夢里又是你的朗朗笑意
Your cheerful laughter floats in my dreams again.
歡笑那是夢中與你再相依
That's my dream of being with you.
卿卿耳邊是你深深叮嚀
In my ears echoes the concern from the Earth.
行行飛舞的腳步她不會停
My way to the moon will never stop halfway.
心寧閃閃星光陪我遠(yuǎn)行
The long journey is accompanied by the reassuring starlight,
此生化作焰火陪你看風(fēng)景
I am willing to turn my life into flames to enjoy the scenery with you.
我不是那傳說中的薄情
It is not me as ruthless as the myth says.
我是你萬般呵護(hù)的精靈
I am the spirit of all your great care.
我不會凄清哀怨的哭泣
I will not cry bitterly.
我是你心中珍藏的愛意
I am the precious love in your heart.
我不懼寂寞無邊的冷清
I am not afraid ofthelonely andboundless cold.
我是你遙望遠(yuǎn)方的眼睛
I am your eyes looking far into the distance.
此生,愿作焰火陪你去看風(fēng)景
I am willing to turn into flames to enjoy the scenery with you all my life.
?微視中國